Tsukipro Wiki
Advertisement
This article is about the song. You may be looking for the chapter of the same name.

Unmei wo Koeru "Venga" (運命を越える "Venga" lit. Overcoming Destiny's "Venga") is a 2018 song by SolidS.

 Overview[]

The first single released with TSUKIPRO THE ANIMATION VOLUME 5 that served as the ending song for the anime episode of the same name.

The song was also featured in TSUKINO PARADISE and was one of the event songs for Nyan Nyan! Fes & TSUKINO FANTASIA〜Hi to Mizu no Shou〜.

Lyrics[]

*Note: Romaji and English translations are fan translated as official translations have not been released as of yet.

Color code:

  • Shiki Takamura
  • Tsubasa Okui
  • Rikka Sera
  • Dai Murase
  • Shiki & Tsubasa
  • Tsubasa & Rikka
  • Rikka & Dai
  • Everyone

TV Size Ver.[]

瞳交わした 命の帳
貴方の名残 魅せた幻想

憐れみも涸れて 己の非力さを嘆く
 
此の躰 裂かれて 亡骸になっても
かざした手に 剣を握り締めて
 
悪魔を伐て “Viva la vida
悪魔を伐て血反吐浴びて
荒振れ
悪魔を伐て戦争へと “Viva la vida
悪魔を伐て身を投げて (身を投げて) 切り拓くんだ
[1]

Hitomi kawashita inochi no tobari
Anata no nagori miseta gensou

Awaremi mo karete onore no yowasa wo nageku

Kono karada sakarete nakigara ni natte mo
Kazashita te ni tsurugi wo nigiri shimete

Akuma wo ute “Viva la vida
Chihedo abite
Ara fure
Tatakai e to “Viva la vida
Mi wo nagete (mi wo nagete) Kiri Hirakunda
[2]

Our eyes met and the curtain of our life has risen.
I saw what was remaining of you, like an illusion.

I lament at my weaknesses, not even feeling the slightest bit of compassion [for myself]

Even if this body is torn apart and loses its life,
I’ll hold on to this sword tightly and raise it with pride.

Defeat the devil!Live life.
Drowning in a sea of blood
leave no one standing
Onwards to the fight!Live life.
I’ll throw myself (throw myself) in the fight and cut through it!
[3]

Full Ver.[]

瞳交わした 命の帳
貴方の名残 魅せた幻想

憐れみも涸れて 己の非力さを嘆く
 
此の躰 裂かれて 亡骸になっても
かざした手に 剣を握り締めて
 
悪魔を伐て “Viva la vida
悪魔を伐て血反吐浴びて
荒振れ
悪魔を伐て戦争へと “Viva la vida
悪魔を伐て身を投げて (身を投げて) 切り拓くんだ
 
敵わぬ憧憬 胸を焼かれる
救いを求め 仰ぐ cielo
在りし日の夢に 堅牢く 誓いを結ぶ
 
守るべき霊は 死線を 越えてゆく
神話を破り捨てて 愛が為に
 
悪魔を伐て “Viva la vida
悪魔を伐て朱に染めて
断ち斬れ
悪魔を伐て剣と舞踏え “Viva la vida
悪魔を伐て眠る闘志を (闘志を) 解き放つんだ

(はあ―――)
 
途惑いを(戸惑いを)
鎮めた声(鎮めた声)
僕には もう(僕には もう)
聴こえないの?
 
―――刹那狼煙を上げよう
この悼みを 永久に連れて
 
凍て付いた躰に 蘇る火種を
かざした手に抱き 女の元へ征く
 
悪魔を伐て “Viva la vida
血反吐浴びて
荒振れ
戦争へと “Viva la vida
身を投げて (身を投げて) いざ
 
己を伐て “Viva la vida
朱に染めて
断ち斬れ
剣と舞踏え “Viva la vida
宿る化身を
悪魔を
解き放つんだ “Venga”

(あ―――)
[1]

Hitomi kawashita inochi no tobari
Anata no nagori miseta gensou

Awaremi mo karete onore no yowasa wo nageku

Kono karada sakarete nakigara ni natte mo
Kazashita te ni tsurugi wo nigiri shimete

Akuma wo ute “Viva la vida
Chihedo abite
Ara fure
Tatakai e to “Viva la vida
Mi wo nagete (mi wo nagete) Kiri Hirakunda
 
Kanawanu negai mune wo yakareru
Sukui wo motome aogu cielo
Arishi hi no yume ni kataku hikai wo musubu
 
Mamorubeki tamashii wa shisen wo koete yuku
Shinwa o yaburi sutete ai ga tame ni
 
Akuma wo uteViva la vida
Ake ni somete
Tachi kire
Tsurugi to maeViva la vida
Nemuru toushi wo (toushi wo) toki hanatsunda

(Hah―――)
 
Tomadoi wo (tomadoi wo)
Shizumeta koe (shizumeta koe)
Boku ni wa mou (Boku ni wa mou)
Kikoenai no?
 
―――Imanoroshi wo ageyou
Kono itami wo towa ni tsurete
 
Itetsuita karada ni yomigaeru hidane wo
Kazashita te ni idaki anata no moto e yuku
 
Akuma wo uteViva la vida
Chihedo abite
Ara fure
Tatakai e toViva la vida
Mi wo nagete (mi wo nagete) iza
 
Onore wo uteViva la vida
Ake ni somete
Tachi kire
Tsurugi to maeViva la vida
Yadoru keshin wo
Akuma wo
Toki hanatsunda “Venga”

(Ah―――)
[2]

Our eyes met and the curtain of our life has risen.
I saw what was remaining of you, like an illusion.

I lament at my weaknesses, not even feeling the slightest bit of compassion [for myself]

Even if this body is torn apart and loses its life,
I’ll hold on to this sword tightly and raise it with pride.

Defeat the devil!Live life.
Drowning in a sea of blood
leave no one standing
Onwards to the fight!Live life.
I’ll throw myself (throw myself) in the fight and cut through it!

I continue to burn into my heart an impossible wish.
I turn to the sky in hopes of being saved.
I’ll continue to hold on steadily to this dream of days gone.

I’ll overcome even the brink of death for that soul I must protect.
For the sake of a love that defies even legends.

Defeat the devil!Live life.
Get dyed a deep red.
Tear it off.
Dancing with my sword,live life.
I’ll let out this inner fighting spirit (fighting spirit) that’s been dormant!

(Hah―――)

Calming voices (calming voices)
heard during the confusion… (heard during the confusion...)
Am I no longer (am i no longer)
able to hear it?

I’ll send my signals now.
I’ll take this pain with me for eternity!

The remains of a fire makes
my freezing body feel alive again.
I’ll hold it tightly with these and go to where you are.

Defeat the devil!Live life.
Drowning in a sea of blood
leave no one standing
Onwards to the fight,live life.
I’ll throw myself (throw myself) in so now…

True to myself.Live life.
Getting dyed a deep red.
Tear it off.
Dancing with my sword,live life.
It’s time to release
the demon
that’s sleeping in you, Venga!

(Ah―――)
[3]

References[]

  1. 1.0 1.1 Kanji provided by user Saruhikofushimis.
  2. 2.0 2.1 Romaji provided by user Saruhikofushimis.
  3. 3.0 3.1 English translations by ryota-kunstranslations on Tumblr.
Advertisement