Tsukipro Wiki
Advertisement

Kamitoke ni Ataru Toki (神解けに当たる時 lit. The Lightning's Time to Strike) is a mix-unit 2022 song featuring select members of SOARA, SolidS, & QUELL.

 Overview[]

The second mix-unit song from the TSUKINO HYAKKIYAKOU themed episodes from TSUKIPRO THE ANIMATION 2, as well as the ending song for A Shocking Encounter.

Lyrics[]

*Note: Romaji and English translations are fan translated as official translations have not been released as of yet. Color code:

  • Sora Ohara
  • Ren Munakata
  • Nozomu Nanase
  • Rikka Sera
  • Dai Murase
  • Shu Izumi
  • Eichi Horimiya
  • Everyone

TV Size Ver.[]

ら〜ら〜
忘れていた心の朝
風が吹き便りが届いた
見えないまま
すぐそばで僕らを案じてくれてた

すべての世の行いの
報いを授かるのだろう
迎える夜まで ずっと
命の限りを尽くそう

僕を見守る温かい声
今を生きてる君だったんだね
何度も姿を変えても
僕らはいつかどこかでまた会うさ
君が助けてくれていた夢
胸に優しく響く歌声
過ぎた日々には戻れないけど
未来へ想いをつなげよう

ra~ ra~
wasureteita kokoro no asa
fū ga fuki tayori ga todoita
mienai mama
sugu soba de bokura o anjitekureteta

subete no yo no okonai no
mukui o sazukaru nodarō
mukaeru yoru made zutto
inochi no kagiri o tsukusō

boku o mimamoru atatakai koe
ima o ikiteru kimidatta ndane
nan da mo sugata o kaete mo
bokura wa itsuka doko ka de mata ausa
kun ga tasuketekureteita yume
mune ni yasashiku hibiku utagoe
sugita hibi ni wa modorenaikedo
mirai e omoi o tsunageyō

La~ La~
The morning of my forgotten heart
The wind blew and the news arrived
Unseen
He was right next to us, worrying about us

All the deeds of the world
We'll be rewarded
Until the night that greets me, I'll do my best

A warm voice watching over me
You were the one living in this moment
No matter how many times we change our appearance
We'll meet again somewhere someday
A dream in which you helped us
A singing voice gently echoing in my heart
In the days that have passed I can't go back,but let's
connect our feelings to the future

Full Ver.[]

ら〜ら〜
忘れていた心の朝
風が吹き便りが届いた
見えないまま
すぐそばで僕らを案じてくれてた

すべての世の行いの
報いを授かるのだろう
迎える夜まで ずっと
命の限りを尽くそう

僕を見守る温かい声
今を生きてる君だったんだね
何度も姿を変えても
僕らはいつかどこかでまた会うさ
君が助けてくれていた夢
胸に優しく響く歌声
過ぎた日々には戻れないけど
未来へ想いをつなげよう

はあ〜
青い空が広がるような
晴れやかな毎日は華だ
暗い雲が覆うような毎日も
身を任せよう

この身に起こるすべての
ことは 意味があるのだと
甘んじて受け入れよう
神解けに当たる時よ

僕を見守る温かい声
今を生きてる君だったんだね
何度も姿を変えても
僕らはいつかどこかでまた会うさ
君が助けてくれていた夢
胸に優しく響く歌声
過ぎた日々には戻れないけど
未来へ想いをつなげよう

瞳を閉じても君と
踊ろう
胸が弾む言葉を
つづろう
心がかすむ時こそ
祈ろう
賢者たちの悟りを
歌おう

は〜あ〜ああ〜
は〜あ〜ああ〜あ〜
は〜あ〜ああ〜あ〜ああ〜あ〜あ〜

僕を見守る温かい声
今を生きてる君だったんだね
何度も姿を変えても
僕らはいつかどこかで
また会うさ〜あ〜あ〜〜

君が助けてくれていた夢
胸に優しく響く歌声
過ぎた日々には戻れないけど
未来へ想いをつなげよう

ラララララ

ra~ ra~
wasureteita kokoro no asa
fū ga fuki tayori ga todoita
mienai mama
sugu soba de bokura o anjitekureteta

subete no yo no okonai no
mukui o sazukaru nodarō
mukaeru yoru made zutto
inochi no kagiri o tsukusō

boku o mimamoru atatakai koe
ima o ikiteru kimidatta ndane
nan da mo sugata o kaete mo
bokura wa itsuka doko ka de mata ausa
kun ga tasuketekureteita yume
mune ni yasashiku hibiku utagoe
sugita hibi ni wa modorenaikedo
mirai e omoi o tsunageyō

hā〜
aoi sora ga hirogaru yōna
hareyakana mainichi wa hanada
kurai kumo ga oō yōna mainichi mo
mi o makaseyō

kono mi ni okoru subete no
koto wa imi ga aru nodato
amanjite ukeireyō
kami toke ni ataru tokiyo

boku o mimamoru atatakai koe
ima o ikiteru kimidatta ndane
nan do mo sugata o kaete mo
bokura wa itsuka doko ka de mata ausa
kun ga tasuketekureteita yume
mune ni yasashiku hibiku utagoe
sugita hibi ni wa modorenaikedo
mirai e omoi o tsunageyō

hitomi o tojite mo kimi to
odorō
mune ga hazumu kotoba o
tsuzurō
kokoro ga kasumu toki koso
inorō
kenjatachi no satori o
utaō

wa〜 a〜 ā〜
wa〜 a〜 ā〜 ā
wa〜 a〜 ā〜 a〜 ā〜 a〜 ā

boku o mimamoru atatakai koe
ima o ikiteru kimidatta ndane
nan do mo sugata o kaete mo
bokura wa itsuka doko ka de
mata ausa 〜 a 〜 ā 〜

kun ga tasuketekureteita yume
mune ni yasashiku hibiku utagoe
sugita hibi ni wa modorenaikedo
mirai e omoi o tsunageyō

rarararara

La~ La~
The morning of my forgotten heart
The wind blew and the news arrived
Unseen
He was right next to us, worrying about us

All the deeds of the world
We'll be rewarded
Until the night that greets me, I'll do my best

A warm voice watching over me
You were the one living in this moment
No matter how many times we change our appearance
We'll meet again somewhere someday
A dream in which you helped us
A singing voice gently echoing in my heart
In the days that have passed I can't go back,but let's
connect our feelings to the future

Ha~
It's like the blue sky is spreading
Every day is bright and beautiful
Even every day when dark clouds cover
Let's surrender to it

Everything that happens to me
has a meaning
Let's accept it
It's time to unravel

Me A warm voice watching over you
You were the one living in the present
No matter how many times you change your appearance
We'll meet again somewhere someday
You help me The dream I had
A singing voice that gently echoes in my heart
I can't go back to the days that passed
Let's connect our feelings to the future

Even when I close my eyes, I'll be with you
Let's dance
Let's spell the words that make our hearts beat
When our hearts are dim
Let's pray
Let's sing the enlightenment of the wise men


Ah- A~ A~
Ah~ A~ A~ A~
Ah~ A~ A~ A~ A~ A~ A~ A~

A warm voice watching over me
You were the one living in the present
No matter how many times you change your appearance
We'll meet again someday, somewhere
Ah~ A~~

The dream that you saved me
A singing voice that gently echoes in my heart
I can't go back to the days that passed, but
My thoughts for the future Let's connect

Lalalalala


Advertisement